Zarge

English translation: frame

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zarge
English translation:frame
Entered by: Lioba Multer

18:13 Jan 22, 2009
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Zarge
From a patent application excerpt:

"Duebel, insbesondere Rohrduebel, zur Befestigung eines Rahmens einer Zarge oder dergleichen, dadurch gekennzeichnet, dass an dem Aussenliegenden ende des Duebels eine Lasche angebracht ist..."

Door frame?
Lioba Multer
United States
Local time: 02:58
frame
Explanation:
according to Schulte, Lee, Paul/ Real Estate Dictionary

... can be door frame or window frame ...

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2009-01-22 18:38:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

... or casing to avoid the doubling up of the word "frame" ...

to attache the frame of a casing or similar
Selected response from:

Friderike Butler
United States
Local time: 05:58
Grading comment
Yes, further done it became obvious it was a door frame. Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5frame
Friderike Butler
4case and/ or apron
Ellen Kraus


Discussion entries: 9





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
case and/ or apron


Explanation:
case can be door or window frame, < apron > in case a table is involved. Additional terms for Zarge are groove and notch. What is correct here, depends on the object it refers to.

Ellen Kraus
Austria
Local time: 11:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
frame


Explanation:
according to Schulte, Lee, Paul/ Real Estate Dictionary

... can be door frame or window frame ...

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2009-01-22 18:38:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

... or casing to avoid the doubling up of the word "frame" ...

to attache the frame of a casing or similar

Friderike Butler
United States
Local time: 05:58
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 39
Grading comment
Yes, further done it became obvious it was a door frame. Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Cohen
0 min
  -> Thanks, Paul

agree  Petra Williams
5 mins
  -> Thanks, Petra

agree  KARIN ISBELL
15 mins
  -> Thanks, Karin

agree  Irina Ion
17 mins
  -> Thanks, Irina

agree  Andrew D
1 hr
  -> Thanks, Andrew
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search