GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:16 Jan 12, 2009 |
English to Portuguese translations [Non-PRO] Military / Defense | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Marlene Curtis United States Local time: 08:44 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | pessoal militar/pessoal do serviço militar/reservista |
| ||
3 +1 | militares |
| ||
4 | membros das Forças Armadas |
|
service personnel pessoal militar/pessoal do serviço militar/reservista Explanation: Ver 1401AtosBilaterBrEUA - [ Translate this page ]1947 - Acordo relativo à presença de pessoal militar dos Estados Unidos no .... 1991 - Memorando de entendimento entre o Usda/Serviço Florestal e o Ibama ... www.pralmeida.org/05DocsPRA/1401AtosBilat.html - 28k |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
service personnel militares Explanation: Diria assim... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
service personnel membros das Forças Armadas Explanation: Uma sugestão alternativa. Ver ligações. http://www.aidsportugal.com/article.php?sid=3657 http://www.imigrante.pt/noticias/140.pdf http://www.geneall.net/P/forum_msg.php?id=166596 http://www.pletz.com/blog/2008/08/27/membros-das-forcas-arma... http://www.icrc.org/web/por/sitepor0.nsf/html/armed_forces http://www.blogdofernando.com.br/2008/05/pscoa-dos-militares... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.