وتضبطها بإيقاع خاص

English translation: develop the experience following a certain rhythm

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:وتضبطها بإيقاع خاص
English translation:develop the experience following a certain rhythm
Entered by: jankopolo

19:29 Jan 12, 2009
Arabic to English translations [PRO]
Other
Arabic term or phrase: وتضبطها بإيقاع خاص
استطاعت من خلال تفهمها لروح العصر وقراءتها لإفرازات وتداعيات الواقع الدولي من حولها أن تطور التجربة وتضبطها بإيقاع خاص
jankopolo
Local time: 22:36
develop the experience following a certain rhythm
Explanation:
..
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 22:36
Grading comment
شكرا
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1attune it to some special rhythm
Noha Kamal, PhD.
5 +1develop the experience following a certain rhythm
Nadia Ayoub
4 +1setting a special pace
Tarik Boussetta


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
attune it to some special rhythm


Explanation:


Noha Kamal, PhD.
Local time: 22:36
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 139

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aymene Zermane
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
develop the experience following a certain rhythm


Explanation:
..

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 22:36
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 213
Grading comment
شكرا

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tamer Mekhimar
16 mins
  -> Many thanks Tamer :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
setting a special pace


Explanation:
setting a special pace

Tarik Boussetta
Local time: 21:36
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sajjad Hamadani
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search