health club

Hungarian translation: egészség-és szépségközpont

16:00 Jan 11, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Tourism & Travel / fitness, wellness
English term or phrase: health club
A hely szállodákban található, de az általam fordított szövegből nem derül ki, hogy milyen szolgáltatásokat nyújt. Böngésztem a neten és sajnos magyar szállodák honlapján is ezzel az angol szóval találkoztam. Annyival többet tudtam meg, hogy lehet úszni, szaunázni, van masszázs, gőzfürdő, fitnesz terem, stb, tehát komplex szolgáltatást nyújt.
Csilla Sajo-Kmeczko
United Kingdom
Local time: 02:45
Hungarian translation:egészség-és szépségközpont
Explanation:
Elég sok szállodában hívják így a wellness-szolgáltatásaik gyűjtőneveként.
Selected response from:

Kata Koncz
Hungary
Local time: 02:45
Grading comment
Köszönöm a segítséget! Ezt a megoldást találtam a legjobbnak.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3fitnesz klub
Katalin Szilárd
4 +4egészségklub
anyone
4 +3egészség-és szépségközpont
Kata Koncz
5egészségmegörző központ
Rózsa Parajdi
4wellness - spa központ/klub
Marta Levay


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
fitnesz klub


Explanation:
Szerintem ez lefedi az összeset és sok helyen így írják ki.

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 02:45
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Krisztina Lelik: ez "fitness center" legfeljebb
2 mins
  -> Fitneszklubként terjedt el Mo-n. A hotelekben általában így hívják. Ha jól sejtem egybeírandó. Tehát fitneszklub. A fitness center szerintem 1 külön kategória: edzőterem hotel nélkül. Mivel komplex dologról van szó talán a legjobb a fitness/wellness klub

agree  hollowman (X): egészségvédő / fitnesz klub
1 hr
  -> Köszönöm!

agree  juvera
21 hrs
  -> Köszönöm!

agree  BalazsLaura: szerintem is fitneszklub
23 hrs
  -> Köszönöm!

agree  MolnarGabor
1 day 11 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
egészségklub


Explanation:
szerintem ez megfelelő, bár tükörfordításnak tűnhet

anyone
Hungary
Local time: 02:45
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Balázs Sudár: Szerintem is.
6 mins

agree  Krisztina Lelik
36 mins

agree  PennaCo
23 hrs

agree  Tradeuro Language Services
1 day 55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
egészség-és szépségközpont


Explanation:
Elég sok szállodában hívják így a wellness-szolgáltatásaik gyűjtőneveként.

Kata Koncz
Hungary
Local time: 02:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Köszönöm a segítséget! Ezt a megoldást találtam a legjobbnak.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Judith Kiraly
6 hrs

agree  Judit Darnyik
15 hrs

agree  Katalin-Kinga Borsos
15 days
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
egészségmegörző központ


Explanation:
A "health club" valóban komplex szolgáltatásokat nyújt, legtöbbjük holisztikusan közelíti meg az egészség fogalmát. A fitnesz-klubokkal szemben nemcsak a test erősítésére törekednek, hanem szépségápolással, masszázzsal, szaunával, jógával, meditációval igyekszenek a test-szellem-lélek egységét, egész-ségét megőrizni.


    Reference: http://spirit-fit.com/clubs/guildford
    Reference: http://www.health-club.co.uk/newsdetail1.cfm?codeID=101113&C...
Rózsa Parajdi
Local time: 01:45
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

23 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wellness - spa központ/klub


Explanation:
Wellness szolgáltatások - gyógyítás, szépségápolás, masszázs, szauna stb. szolgáltatások sora a hotelben - a test és a lélek egységének megőrzésére.

Marta Levay
Australia
Local time: 12:45
Works in field
Native speaker of: Hungarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search