Jefe de Emergencia

Italian translation: Capo d'Emergenza

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Jefe de Emergencia
Italian translation:Capo d'Emergenza
Entered by: Claudia Carroccetto

09:08 Jan 10, 2009
Spanish to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / Piano di emergenza - Centrale termica
Spanish term or phrase: Jefe de Emergencia
[Funciones del] Equipo de Comunicaciones y seguridad (E.C.)

- Realizar todas las comunicaciones interiores y exteriores que le ordene el Responsable de la Emergencia en obra.
– Recoger toda la información sobre la emergencia que se reciba y transmitirla al ** Jefe de Emergencia **.
– Intentar localizar a los componentes de la Organización que le ordenen.
– Conocer las formas de comunicación establecidas en el Plan de Emergencia, tanto interiores, como exteriores.
(...)
7. PAQUETE SOSPECHOSO
– Si detecta un paquete sospechoso avise al ** Jefe de emergencia **.
– Intente averiguar si el paquete pertenece a alguien.
– Acordonar la zona.

(Penso che si tratti di un ruolo esterno rispetto alla centrale termica o del cantiere in questione, perché non se ne fa menzione quando si parla del personale e dei responsabili di cantiere, tuttavia non riesco a individuare l'equivalente italiano. Questo "Jefe de emergenza" va avvertito anche in caso di movimento sismico" o di allarme bomba)
Mario Altare
Local time: 11:35
Capo d'Emergenza
Explanation:
"CAPO D’EMERGENZA
Assume la direzione e il comando, e decide su tutto.
Dichiara gli stati d’emergenza parziale oppure totale, decretando
l’evacuazione dell’edificio in caso di necessità.
Controllerà, sempre dal Posto di Comando il compimiento delle
azioni restanti, come per esempio la telefonata ai pompieri oppure
agli aiuti esterni, utilizzare il sistema d’allarme e assicurarsi
dell’apertura delle uscite e delle corsie d’evacuazione.
All’arrivo dei pompieri o degli aiuti esterni, li informerà di quello che
é successo, menzionando la causa e il luogo dell’emergenza, se
l’evacuazione é stata interamente completata meno la possibilità di
rischi addizionali."
www.uclm.es/organos/gerencia/servicioprevencion/autoprotecc...

--------------------------------------------------
Note added at 38 min (2009-01-10 09:46:43 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao Mario! :) La tua proposta è buona, ma se dobbiamo far riferimento alle occorrenze su internet "capo del servizio di emergenza" ha un solo riscontro. Io credo che si tratti di una figura propria del paese in questione, che si può tradurre letteralmente ma che non ha un corrispettivo italiano. Il documento che ho riportato, infatti, parla di servizi offerti da delle università spagnole. Per questo mi è sembrato abbastanza attendibile.
Selected response from:

Claudia Carroccetto
Spain
Local time: 11:35
Grading comment
Grazie mille! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Capo d'Emergenza
Claudia Carroccetto
4Capo Squadra di Emergenza / Capo della Squadra di Emergenza
Annamaria Martinolli


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Capo d'Emergenza


Explanation:
"CAPO D’EMERGENZA
Assume la direzione e il comando, e decide su tutto.
Dichiara gli stati d’emergenza parziale oppure totale, decretando
l’evacuazione dell’edificio in caso di necessità.
Controllerà, sempre dal Posto di Comando il compimiento delle
azioni restanti, come per esempio la telefonata ai pompieri oppure
agli aiuti esterni, utilizzare il sistema d’allarme e assicurarsi
dell’apertura delle uscite e delle corsie d’evacuazione.
All’arrivo dei pompieri o degli aiuti esterni, li informerà di quello che
é successo, menzionando la causa e il luogo dell’emergenza, se
l’evacuazione é stata interamente completata meno la possibilità di
rischi addizionali."
www.uclm.es/organos/gerencia/servicioprevencion/autoprotecc...

--------------------------------------------------
Note added at 38 min (2009-01-10 09:46:43 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao Mario! :) La tua proposta è buona, ma se dobbiamo far riferimento alle occorrenze su internet "capo del servizio di emergenza" ha un solo riscontro. Io credo che si tratti di una figura propria del paese in questione, che si può tradurre letteralmente ma che non ha un corrispettivo italiano. Il documento che ho riportato, infatti, parla di servizi offerti da delle università spagnole. Per questo mi è sembrato abbastanza attendibile.

Claudia Carroccetto
Spain
Local time: 11:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Grazie mille! :)
Notes to answerer
Asker: Intanto ti ringrazio per la risposta :) Purtroppo noto che "Capo d'Emergenza" è pochissimo attestato, mentre "Jefe de emergencia" si trova in moltissimi siti (pensavo a qualcosa del tipo "Capo del servizio di emergenza")


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oscar Romagnone: Ciao Claudia, rispetto 'Capo d'emergenza' ma in realtà la qualifica sulla quale mi orienterei è "Responsabile dell'Emergenza", sicuramente più attestata in rete...
4 hrs
  -> Grazie per la precisazione, collega! ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Capo Squadra di Emergenza / Capo della Squadra di Emergenza


Explanation:
Due possibili varianti. La seconda è un po' più attestata della prima.

Annamaria Martinolli
Italy
Local time: 11:35
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search