أفسح المجال

English translation: to open the way (for sth)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:أفسح المجال
English translation:to open the way (for sth)
Entered by: Bubo Coroman (X)

12:55 Jan 9, 2009
Arabic to English translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Arabic term or phrase: أفسح المجال
الحكومة أفسحت المجال أمام الكتل لتقديم ملاحظاتها حول الاتفاق
إضراب الجوع يفسح المجال لأشكال نضالية أخرى.
غياب الرقابة يفسح المجال لجرائم جنسية داخل المدارس
jankopolo
Local time: 22:24
to open the way for
Explanation:
for something either positive or negative
Selected response from:

Bubo Coroman (X)
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4set the stage for/allow/make room for
Noha Kamal, PhD.
3 +4to open the way for
Bubo Coroman (X)
4 +1give or open an opportunity or a chance to or for/give a free hand (to) / give an elbowroom (to)
Tarik Boussetta
5To give chance
Qutubuddin Khan
5Made a way to
Muhammad Ghoname
5clears the way
Andrew Cavell
5Pave the way
Hassan Al-Haifi (wordforword)
5give a space
manal makki


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
set the stage for/allow/make room for


Explanation:


Noha Kamal, PhD.
Local time: 22:24
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 68

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamed Ghazal
15 mins

agree  zkt
23 mins

agree  Hourie Tontian
37 mins

agree  Ghada Samir
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
to open the way for


Explanation:
for something either positive or negative

Bubo Coroman (X)
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamed Ghazal
12 mins
  -> many thanks Mohamed, Happy New Year! :-) Deborah

agree  zkt
19 mins
  -> many thanks! :-) Deborah

agree  Hani Hassaan
25 mins
  -> thank you Hani! :-) Deborah

agree  Sajjad Hamadani
2 days 16 hrs
  -> many thanks, enjoy your day! :-) Deborah
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
give or open an opportunity or a chance to or for/give a free hand (to) / give an elbowroom (to)


Explanation:
give or open an opportunity or a chance to or for/give a free hand (to) / give an elbowroom (to)

Tarik Boussetta
Local time: 21:24
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ghada Samir: gave the opportunity..
4 hrs
  -> thx Ghada;) yes the past tense I didn't notice:)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
To give chance


Explanation:

Give ...... chance to .....

Qutubuddin Khan
India
Local time: 01:54
Native speaker of: Native in UrduUrdu
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Made a way to


Explanation:
make a way to means clear a path
Babylon Dictionary

Muhammad Ghoname
Egypt
Local time: 22:24
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
clears the way


Explanation:
http://idioms.thefreedictionary.com/clear the way

Andrew Cavell
Local time: 21:24
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Pave the way


Explanation:
I can't think of anything better.

Check this linmk also:
http://translate.google.com.au/translate_s?hl=en&clss=&q=افس...

http://www.websters-online-dictionary.org/definition/pave th...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day28 mins (2009-01-10 13:23:04 GMT)
--------------------------------------------------

The3 first choice is more widely used

Hassan Al-Haifi (wordforword)
Local time: 23:24
Native speaker of: Arabic
Login to enter a peer comment (or grade)

21 days   confidence: Answerer confidence 5/5
give a space


Explanation:
i think this is the right answer as to clear the way for someone or something to come

manal makki
Local time: 23:24
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search