estancia en apartamentos dobles con calefaccion

French translation: séjour en appartements doubles chauffés

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:estancia en apartamentos dobles con calefaccion
French translation:séjour en appartements doubles chauffés
Entered by: Brigit

11:19 Nov 2, 2002
Spanish to French translations [Non-PRO]
/ tourismo
Spanish term or phrase: estancia en apartamentos dobles con calefaccion
offre special d'un hotel
Brigit
séjour en appartements doubles chauffés
Explanation:
Suerte de nuevo
Selected response from:

Henri Barreiro Domingo
Spain
Local time: 14:22
Grading comment
Gracias de nuevo, Henri.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5séjour en appartements doubles chauffés
Henri Barreiro Domingo
5Séjour en appartements doubles pourvus de chauffage
Circe
5séjour en appartements doubles avec service de chauffage
Eugenia Fernandez Puente


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
séjour en appartements doubles chauffés


Explanation:
Suerte de nuevo

Henri Barreiro Domingo
Spain
Local time: 14:22
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 32
Grading comment
Gracias de nuevo, Henri.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hugues Chaloin: le fait que l'appartement dispose de chauffage n'implique pas nécessairement qu'il soit "chauffé"
9 days
  -> Ok Hugues mais c'est implicite !
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Séjour en appartements doubles pourvus de chauffage


Explanation:
Simplement.

Salutations :o)

Circe
Spain
Local time: 14:22
PRO pts in pair: 77
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
séjour en appartements doubles avec service de chauffage


Explanation:
Se me ocurre que en la traducción sobre la publicidad de un hotel, se enumeran todos los servicios con los que cuenta dicho hotel, dentro de los cuales puede incluirse la calefacción, tel,fax, internet,etc. Por lo tanto, le adicionaría la palabra "service".

Eugenia Fernandez Puente
Local time: 09:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search