16:08 Dec 23, 2008 |
German to Greek translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ellen Kraus Austria Local time: 15:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | πληρεξουσιότητα διενέργειασ τραπεζικών εργασιών |
| ||
4 | τραπεζική πληρεξουσιότητα |
| ||
4 | Τραπεζική πληρεξουσιότητα, εδώ αυτονομία |
|
τραπεζική πληρεξουσιότητα Explanation: Pons, Großwörterbuch Griechisch |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
πληρεξουσιότητα διενέργειασ τραπεζικών εργασιών Explanation: (π.χ. ανάληψης χηρημάτων από λογαριασμό τρίτου) -------------------------------------------------- Note added at 5 Stunden (2008-12-23 21:48:01 GMT) -------------------------------------------------- Quelle:A.G. Kaissis |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
63 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|