不揣腰包

English translation: Do not accept bribe directly in form of money

21:46 Dec 21, 2008
Chinese to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Chinese term or phrase: 不揣腰包
中国24个省成立反渎局严惩“不揣腰包”的腐败
thierry albert
Local time: 07:48
English translation:Do not accept bribe directly in form of money
Explanation:
就是不收受金钱贿赂,不直接往兜里装钱,
Selected response from:

Liming Sun
China
Grading comment
thank you all
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Do not accept bribe directly in form of money
Liming Sun
4 +2roundabout bribery
Lu Wang
4 +1non-monetary
QUOI


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Do not accept bribe directly in form of money


Explanation:
就是不收受金钱贿赂,不直接往兜里装钱,

Example sentence(s):
  • 例如:孙浩豪爽地打开了酒瓶,边酌酒边说,只要不揣腰包,喝瓶酒算什么?我们不喝别人也喝,大家不喝财政哪来税收?
Liming Sun
China
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you all

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bill
1 hr

agree  TRANS4CHINA
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
roundabout bribery


Explanation:
do not accept bribes upfront, but in a roundabout way

Lu Wang
Local time: 13:48
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TRANS4CHINA
1 hr

agree  Da Best
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
non-monetary


Explanation:
non-monetary bribes
non-monetary corrupt practice

不过没有“不揣腰包”那么有色彩。供参考

QUOI
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jason Ma: I simply feel comfortable with this version. Maybe they are in the form of hospitality, convenience, gifts and even sex.
54 mins
  -> Thanks. Akin to "bribe in disguise"
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search