беззалоговыe аукционы

English translation: collateral-free auctions

21:44 Dec 16, 2008
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Russian term or phrase: беззалоговыe аукционы
Multitran gives 'unsecured auctions' but Google tells me that this is a standard Russian translation, not an English equivalent. Does anyone happen to know what the English should be?

Thanks!
Emily Justice
United Kingdom
Local time: 00:51
English translation:collateral-free auctions
Explanation:
Google gives good matches!
Selected response from:

Alexander Kondorsky
Russian Federation
Local time: 02:51
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2collateral-free auctions
Alexander Kondorsky
5unsecured loans auctions
Deborah Hoffman


Discussion entries: 9





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
unsecured loans auctions


Explanation:
It's not perfect, but it's a good English variant. The loans are what is unsecured, not the auctions.

“Barring any catastrophic news from the U.S., the ****unsecured loans auctions**** along with the other steps already taken should be enough to normalize the situation for the financial market.”
http://www.sptimes.ru/index.php?action_id=100&story_id=27430



--------------------------------------------------
Note added at 5 час (2008-12-17 03:41:44 GMT)
--------------------------------------------------

MOSCOW. Dec 12 (Interfax) - The Central Bank will offer 400 billion rubles at ****unsecured loans auctions**** for commercial banks at auctions on December 15 and 16.

These are the same set of auctions discussed in this announcement in Russian:

http://www.interfax.com/3/454575/news.aspx

--------------------------------------------------
Note added at 6 час (2008-12-17 03:46:20 GMT)
--------------------------------------------------

Here is a little explanation. The banks must bid on the loans, assuming they have met pre-determined criteria:

http://en.rian.ru/business/20081022/117893243.html

Deborah Hoffman
Local time: 19:51
Native speaker of: English
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
collateral-free auctions


Explanation:
Google gives good matches!

Alexander Kondorsky
Russian Federation
Local time: 02:51
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 72
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergei Belay
3 hrs
  -> Спасибо, Сергей!

agree  333monkeys
11 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search