un décor en saillie

English translation: protruding pattern

21:49 Dec 11, 2008
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / textiles (wipes and cleaning pads)
French term or phrase: un décor en saillie
Hi. In a patent for a multilayer cleaning device, I'm not finding anything reliable for the postion between the asterisks.
- dans un premier temps, à gaufrer chaque couche externe par passage entre deux cylindres, dont un cylindre mâle comportant *** un décor en saillie *** et un cylindre lisse comportant de façon optionnelle un revêtement en caoutchouc
Karen Tkaczyk
United States
Local time: 05:16
English translation:protruding pattern
Explanation:
Une autre suggestion...
"Décor" est vague et me fait penser à "motif" qui est tout aussi vague, auquel cas voici une idée de traduction.

"The invention also relates to a laminated embossed product, for example a strip of paper wound into a roll, a serviette or a paper tissue or some other item, comprising at least two separately embossed layers, each of the two layers having the same embossed pattern, consisting of a plurality of protuberances disposed..."
http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?wo=1997020688&IA=IT19960...

"the sheet being characterized in that the plies (10, 20) are embossed with different embossing patterns, a first pattern composed of first protrusions (12) having only a small surface at the tops and being at least 30/cm2 in one of the plies (10), and a second pattern composed of pattern elements (21) formed by second protrusions (22) having elongated tops, "
http://www.freepatentsonline.com/EP0876537.html

--------------------------------------------------
Note added at 33 minutes (2008-12-11 22:23:19 GMT)
--------------------------------------------------

protruding est un terme très très employé dans le domaine des brevets
Selected response from:

CFournier
France
Local time: 13:16
Grading comment
Hi, Thanks everyone for your useful suggestions. This is what I used in the end.
Karen
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2an embossed design
B D Finch
4 +1embossed design
Gayle Wallimann
3a raised pattern
Kate Deimling
3protruding pattern
CFournier


Discussion entries: 2





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
an embossed design


Explanation:
That's what I'd call it.

B D Finch
France
Local time: 13:16
Does not meet criteria
Native speaker of: English
PRO pts in category: 59
Notes to answerer
Asker: Of course! Thanks so much. This is one of those ones where you wish you could split the points.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gayle Wallimann: We answered at the same time.
2 mins
  -> Thanks Gayle, only barely pipped you to the post!

agree  MatthewLaSon: I think so.
1 hr
  -> Thanks Matthew
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
embossed design


Explanation:
Either embossed design or textured design.

Gayle Wallimann
Local time: 13:16
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MatthewLaSon: I think so, too.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a raised pattern


Explanation:
In archeology, there are pottery features "en saillie" which means that they are raised or embossed. I'm guessing there is some kind of pattern on the cylinder to differentiate it from the other, smooth cylinder, though I'm not quite sure why. Is it functional, or merely decorative? "Décor" can be a synonym of "motif" which would seem to apply here.


    Reference: http://icom.museum/redlist/LatinAmerica/french/page15.htm
Kate Deimling
United States
Local time: 07:16
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Hi. Thanks. I had thought of motif too. To answer your question: it's functional. That's how the layers are joined without glue. Like how layers of toilet paper stay together, for example.

Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
protruding pattern


Explanation:
Une autre suggestion...
"Décor" est vague et me fait penser à "motif" qui est tout aussi vague, auquel cas voici une idée de traduction.

"The invention also relates to a laminated embossed product, for example a strip of paper wound into a roll, a serviette or a paper tissue or some other item, comprising at least two separately embossed layers, each of the two layers having the same embossed pattern, consisting of a plurality of protuberances disposed..."
http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?wo=1997020688&IA=IT19960...

"the sheet being characterized in that the plies (10, 20) are embossed with different embossing patterns, a first pattern composed of first protrusions (12) having only a small surface at the tops and being at least 30/cm2 in one of the plies (10), and a second pattern composed of pattern elements (21) formed by second protrusions (22) having elongated tops, "
http://www.freepatentsonline.com/EP0876537.html

--------------------------------------------------
Note added at 33 minutes (2008-12-11 22:23:19 GMT)
--------------------------------------------------

protruding est un terme très très employé dans le domaine des brevets


    Reference: http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?wo=1998054606
CFournier
France
Local time: 13:16
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hi, Thanks everyone for your useful suggestions. This is what I used in the end.
Karen
Notes to answerer
Asker: Yes, I agree protruding is used in patents. I'll think about it.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search