18:30 Dec 8, 2008 |
German to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Сергей Лузан Russian Federation Local time: 20:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | как есть |
| ||
4 | 1) в существующем состоянии; 2) в состоянии на данный момент |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
1) в существующем состоянии; 2) в состоянии на данный момент Explanation: Тоже возможные варианты перевода. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
как есть Explanation: т.е. без гарантии качества -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2008-12-09 13:35:03 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Danke, Tatjana! :) Reference: http://www.google.ru/search?hl=ru&lr=lang_ru&newwindow=1&rlz... Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=as+is |
| |
Grading comment
| ||