GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:19 Dec 7, 2008 |
Polish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / dokumentacja projektowa | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Crannmer Local time: 12:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | produkcyjno-magazynowy |
| ||
4 | Fertigungs- und Lagergebäude |
| ||
2 | produkcyjno-magazynowy |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
produkcyjno-magazynowy Explanation: http://www.bankier.pl/firma/narzedzia/akty-prawne/dziennik-u... produkcyjne i magazynowe, określane dalej jako PM |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
produkcyjno-magazynowy Explanation: http://www.muratorplus.pl/technika/ochrona-i-bezpieczenstwo/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
budynek PM Fertigungs- und Lagergebäude Explanation: Fertigungs- und Lagergebäude :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.