standardization bodies, reflecting the differing backgrounds and intentions

Spanish translation: organismo de normalización

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:standardization body
Spanish translation:organismo de normalización
Entered by: Rafael Molina Pulgar

05:46 Dec 5, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Telecom(munications) / red digital de servicios integrados
English term or phrase: standardization bodies, reflecting the differing backgrounds and intentions
whereas this definition was settled fro the beginning only emeged after long and controversial discussions whithin the standardization bodies, reflecting the differing backgrounds and intentions of the participants.
fanita007 (X)
órganos de normalización / estandarización que reflejan los distintos orígenes / trasfondos e
Explanation:
intenciones
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 04:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3órganos de normalización / estandarización que reflejan los distintos orígenes / trasfondos e
Rafael Molina Pulgar
4los cuerpos de estandardización que reflejan diferentes trayectorias e intenciones
Bárbara Oliver


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
órganos de normalización / estandarización que reflejan los distintos orígenes / trasfondos e


Explanation:
intenciones

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 04:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 122

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  VictorRC: I would just change "órganos" to "organismos"
2 hrs
  -> También. Gracias, Víctor.

agree  Jennifer Levey: "normalización" should be preferred here, to be consistent with the official names of the bodies (órganos) involved - Organización Internacional de Normalización, OIN (ISO), AENOR, etc.
4 hrs
  -> Gracias por tu participación y apoyo, colega.

agree  Teresa Mozo
5 hrs
  -> Gracias, Teresa.
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
los cuerpos de estandardización que reflejan diferentes trayectorias e intenciones


Explanation:
Cuerpos de estandardización y compañías de la informática (empresas de los multimedia de Belgacom, instituto médico de los expedientes). ...


    Reference: http://www.google.co.uk/search?sourceid=navclient&hl=en-GB&i...
Bárbara Oliver
Local time: 11:14
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search