Zugfertigsteller

Polish translation: pracownik drużyny manewrowej

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zugfertigsteller
Polish translation:pracownik drużyny manewrowej
Entered by: Christine Zornow

12:20 Nov 26, 2008
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Berufe/Tätigkeiten bei der Bahn
German term or phrase: Zugfertigsteller
ohne Kontext
Christine Zornow
Local time: 23:36
pracownik drużyny manewrowej
Explanation:
http://www.google.pl/search?hl=pl&rlz=1T4SKPB_enPL292PL292&q...

4. Celem pracy manewrowej jest:
1) rozrządzanie wagonów na poszczególne tory,
2) zestawianie składów pociągów,
3) wymiana grup wagonów w pociągach,
4) podstawianie wagonów na punkty ładunkowe oraz ich zabieranie,
5) podstawianie i zabieranie próżnych składów pasażerskich na tory przyperonowe i postojowe,
6) przestawianie wagonów z jednego toru na drugi,
7) wybieranie wagonów próżnych o szczególnych parametrach technicznych,
8) podstawianie wagonów do wykonania czynności dodatkowych np. czyszczenia, mycia, odkażania, ważenia, naprawy, itp. oraz zabieranie wagonów po zakończeniu tych czynności,
9) wyłączenie z pociągu wagonów z usterkami zagrażającymi bezpieczeństwu ruchu,



--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2008-11-26 13:46:57 GMT)
--------------------------------------------------

Jako pojęcie nadrzędne dla:
"Zugbilder" i "Zugfertigsteller"

http://www.tt-module.info/Betriebshandbuch/Modulbetrieb.htm
Selected response from:

Sebastian Kruszelnicki
Local time: 23:36
Grading comment
Dzięki :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3pracownik drużyny manewrowej
Sebastian Kruszelnicki


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pracownik drużyny manewrowej


Explanation:
http://www.google.pl/search?hl=pl&rlz=1T4SKPB_enPL292PL292&q...

4. Celem pracy manewrowej jest:
1) rozrządzanie wagonów na poszczególne tory,
2) zestawianie składów pociągów,
3) wymiana grup wagonów w pociągach,
4) podstawianie wagonów na punkty ładunkowe oraz ich zabieranie,
5) podstawianie i zabieranie próżnych składów pasażerskich na tory przyperonowe i postojowe,
6) przestawianie wagonów z jednego toru na drugi,
7) wybieranie wagonów próżnych o szczególnych parametrach technicznych,
8) podstawianie wagonów do wykonania czynności dodatkowych np. czyszczenia, mycia, odkażania, ważenia, naprawy, itp. oraz zabieranie wagonów po zakończeniu tych czynności,
9) wyłączenie z pociągu wagonów z usterkami zagrażającymi bezpieczeństwu ruchu,



--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2008-11-26 13:46:57 GMT)
--------------------------------------------------

Jako pojęcie nadrzędne dla:
"Zugbilder" i "Zugfertigsteller"

http://www.tt-module.info/Betriebshandbuch/Modulbetrieb.htm

Sebastian Kruszelnicki
Local time: 23:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Dzięki :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search