11:18 Nov 23, 2008 |
English to Indonesian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / hoist rope installation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
(prosedur) penyetelan Explanation: Dari beberapa rujukan online yg saya dapat, saya menyimpulkan bahwa makna 'break-in procedure' adalah 'prosedur penyetelan suatu mesin/alat baru agar benar2 pas dan siap pakai sehingga menghasilkan kinerja yg optimal'. Ref.: So, the *break-in procedure* is a process of cleaning, firing, cleaning, firing, and so forth. The most important part of the *break in procedure* is for the rider to become comfortable with the operational characteristics of the new machine before maximum performance is attempted. Reference: http://www.eabco.com/Reports/BarrelBreakIn.htm Reference: http://www.cyclechaos.com/wiki/Bike_Break-In_Procedure |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
menyiapkan Explanation: break in operate or drive slowly when it is new prosedur endrayen lah sundana mah ngabatek mah lamun cangkeul...;) -------------------------------------------------- Note added at 13 jam (2008-11-24 01:13:31 GMT) -------------------------------------------------- http://www.english-idioms.net/cgi-bin/idiom.cgi?idiom=break ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
penyesuaian Explanation: kr2 mirip sprt adjustment |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
[prosedur] pra-pemakaian/pra-operasional Explanation: Khusus dalam hal ini mengingat bahwa subyeknya adalah tali/tambang (rope) atau kabel (cable) ---> prosedur pra-pemakaian/pengoperasian kabel derek IMHO |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
uji coba pemakaian Explanation: Menurut kamus encyclopedia, break-in bermakna: initial period of work or use: a trial run or an initial period of employment or operation during which somebody's or something's performance is evaluated and training or troubleshooting is done. Sebuah tindakan menguji untuk memastikan pemasangan, suatu pekerjaan, penggunaan berlangsung sesuai harapan. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
memakai kawat baru/kabel baru Explanation: Begitulah kira-kira. Semoga membantu. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
[prosedur] pembiasaan Explanation: Dari kamus Oxford: break something in wear something, typically a pair of new shoes, until it becomes supple and comfortable. Jadi, pakai hingga terbiasa. Fokusnya adalah pada pemakai/manusia, bukan pada barang atau alatnya. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.