Lasierstich o. Einhängestich

Italian translation: Impuntura / Impuntitura

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Lasierstich o. Einhängestich
Italian translation:Impuntura / Impuntitura
Entered by: Bogdan Marinescu (X)

16:16 Nov 19, 2008
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion
German term or phrase: Lasierstich o. Einhängestich
Buona sera a tutti!

Qualcuno sa come si traducono questi termini in ambito tessile?

(vedi http://www.fachgebaerdenlexikon.de/index.php?id=162)

Grazie.
Bogdan Marinescu (X)
Italy
Local time: 00:54
Impuntura / Impuntitura
Explanation:
non esistono riscontri bilingue, ma sembra potere essere proprio questa la soluzione migliore.
ti allego un link, ma sul web trovi diverse spiegazioni sull'impuntura

DOCUMENTO CUCIREFormato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
Impunture ornamentali su giacche, camicie, pantaloni, capi in pelle, etc. ... tano così,le operazioni di impuntura su giacche,pan- ...
www.socuci.it/allegato/49_PFAFF1183_FACCIOLI.pdf
Selected response from:

valentina bigiarini
Italy
Local time: 00:54
Grading comment
Grazie mille per l'aiuto!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Impuntura / Impuntitura
valentina bigiarini
Summary of reference entries provided
Lasierstich/Einhängestich
Laura Dal Carlo

  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Impuntura / Impuntitura


Explanation:
non esistono riscontri bilingue, ma sembra potere essere proprio questa la soluzione migliore.
ti allego un link, ma sul web trovi diverse spiegazioni sull'impuntura

DOCUMENTO CUCIREFormato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
Impunture ornamentali su giacche, camicie, pantaloni, capi in pelle, etc. ... tano così,le operazioni di impuntura su giacche,pan- ...
www.socuci.it/allegato/49_PFAFF1183_FACCIOLI.pdf

valentina bigiarini
Italy
Local time: 00:54
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille per l'aiuto!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Lasierstich/Einhängestich

Reference information:
io quasi quasi lascerei il generico "punto per imbottiture"... che ne dici? dopo varie ricerche getto la spugna...

Laura Dal Carlo
Italy
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 23
Note to reference poster
Asker: Grazie per l'aiuto. Ho sudato tanto per arrivare a capo con questa parola.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search