с умышленным преодолением принятых обладателем информации

English translation: in deliberate contravention of the measures taken by the possessor of the information....

22:56 Nov 16, 2008
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Commercial Secrets
Russian term or phrase: с умышленным преодолением принятых обладателем информации
Here is the context:

Информация, составляющая коммерческую тайну, обладателем которой является другое лицо, считается полученной незаконно, если ее получение осуществлялось с умышленным преодолением принятых обладателем информации, составляющей коммерческую тайну, мер по охране конфиденциальности этой информации, а также если получающее эту информацию лицо знало или имело достаточные основания полагать, что эта информация составляет коммерческую тайну, обладателем которой является другое лицо, и что осуществляющее передачу этой информации лицо не имеет на передачу этой информации законного основания.
Ricki Gidoomal
United Kingdom
Local time: 17:26
English translation:in deliberate contravention of the measures taken by the possessor of the information....
Explanation:
*
Selected response from:

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 17:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3in deliberate contravention of the measures taken by the possessor of the information....
Jack Doughty
4 +1[if it was obtained] through deliberate overcoming of the measures ... taken by the owner of the i.
Alexander Onishko
5in deliberate violation (or subversion) of measures taken by the owner
Deborah Hoffman


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
in deliberate contravention of the measures taken by the possessor of the information....


Explanation:
*

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 17:26
Native speaker of: English
PRO pts in category: 156

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anton Konashenok
3 mins
  -> Thank you.

agree  SergeiK
6 hrs
  -> Thank you.

agree  Igor Blinov
9 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
[if it was obtained] through deliberate overcoming of the measures ... taken by the owner of the i.


Explanation:
*

Alexander Onishko
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Goldburt
6 mins
  -> Спасибо, Александра!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
in deliberate violation (or subversion) of measures taken by the owner


Explanation:


Deborah Hoffman
Local time: 12:26
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search