15:41 Nov 14, 2008 |
|
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / calendar | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | hábil/ esperto |
| ||
4 | calid |
| ||
4 | designação |
|
calid Explanation: Não se traduz. Nome de string, ou subrotina, ou variável sugiro deixar como está. Incluindo o Holiday_Schedule |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hábil/ esperto Explanation: Ou seus sinônimos. -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2008-11-14 15:49:20 GMT) -------------------------------------------------- O conceito é o de uma rotina bem feita, que contempla todas as possibilidades. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
designação Explanation: Penso que a palavra em causa é uma aglutinação de "call" + "id", daí a minha sugestão. Espero que ajude... http://msdn.microsoft.com/pt-br/library/system.web.ui.webcon... http://pt.wikipedia.org/wiki/Anna_Pavlova_(ginasta) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.