passaram a apostar suas fichas no mercado brasileiro

Italian translation: hanno cominciato a scommettere sul mercato brasiliano

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:passaram a apostar suas fichas no mercado brasileiro
Italian translation:hanno cominciato a scommettere sul mercato brasiliano
Entered by: Antonio Tomás Lessa do Amaral

22:56 Nov 9, 2008
Portuguese to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
Portuguese term or phrase: passaram a apostar suas fichas no mercado brasileiro
Contexto:
Estimulados pela avidez do consumidor somada à recente onda de melhoria na capacidade de consumo, fabricantes e distribuidores internacionais passaram a apostar suas fichas no mercado brasileiro
Traduzi:
Stimolati dall’avidità del consumatore sommata alla recente ondata di miglioramento della capacità di consumazione, fabbricanti e distributori internazionali (?).

Como traduzir este trecho?
Diana Salama
Local time: 13:52
hanno cominciato a scommettere sul mercato brasiliano
Explanation:
penso che la metafora originale regga la traduzione
Selected response from:

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Grading comment
Grazie, Antonio, per il tuo aiuto. Scusi il mio ritardo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3hanno cominciato a scommettere sul mercato brasiliano
Antonio Tomás Lessa do Amaral


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
hanno cominciato a scommettere sul mercato brasiliano


Explanation:
penso che la metafora originale regga la traduzione

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 6
Grading comment
Grazie, Antonio, per il tuo aiuto. Scusi il mio ritardo.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia DG
5 hrs
  -> Grato

agree  Roberto Tretola: perfetto
10 hrs
  -> Grato

agree  Francesca Siotto
1 day 4 hrs
  -> grato
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search