20:10 Nov 4, 2008 |
Dutch to English translations [Non-PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Andre de Vries United Kingdom Local time: 13:36 | ||||
Grading comment
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
reference info |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
statement of separate property Explanation: If, when a couple marries, the husband and wife wish to keep their property separate, they need to have a statement of separate property, similar to that given in the example. Otherwise they are deemed to be married under "community of property", or in Dutch, "gemeenschap van goederen", which means that they hold everything in common. Reference: http://law.justia.com/idaho/codes/32ftoc/320090003.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Partition of the matrimonial regime of the Partnership Explanation: I think the same translation has been asked for on Proz. from Spanish into English http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law:_contracts/... |
| ||||||||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
8 hrs confidence:
|