Social Care Centres

Swedish translation: socialkontor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Social Care Centres
Swedish translation:socialkontor
Entered by: Madelen Neikter

22:23 Nov 3, 2008
English to Swedish translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: Social Care Centres
Again from a document about homeless people.

"The social care centres of the city of Warsaw grant financial assistance in form of target benefits and other benefits of social care."

Kan jag säga vård och omsorgscenter...??

Tack på förhand.
Madelen Neikter
Local time: 18:39
socialkontor
Explanation:
När det handlar om att hämta ut bidrag så måste en tjänsteman vara inblandad. I Irland kallades kontoren Social Welfare Office och de mostvarade både våra socialkontor och försäkringskassan. I en vid betydelse kan man ju kalla försäkringskassan en del av socialtjänsten i Sverige men om det handlar om bidrag så är det ju platsen som är intressant och kanske inte organisationen. Inte enkelt!
Selected response from:

Katarina Lindve
Sweden
Local time: 19:39
Grading comment
Stort tack Lindve!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3socialtjänsten (here)
Graham Timmins
4Socialtjänstkontor
Fredrik Nowacki
4socialkontor
Katarina Lindve
4 -1socialtjänstcentraler
Sven Petersson
3 -2socialcentraler
Thomas Johansson


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
social care centres
socialtjänsten (here)


Explanation:
It's not the 'centres' as such which dish out benefits and certainly in Sweden what help there is directed according to central directives, with minimal provision of local 'care centres'. So I suggest go for the actual authority in question, socialtjänsten, and I expect it is a similar set up in Poland in fact!

Graham Timmins
United Kingdom
Local time: 19:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Herbst
2 hrs
  -> thanks Anna!

agree  Tania McConaghy
7 hrs
  -> thank you Tania!

agree  mdh
7 hrs
  -> tack mdh!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
social care centres
socialcentraler


Explanation:
Tycker jag kan passa som en lämplig svensk beskrivande term.

Ger många google-träffar för sammanhang där den används på liknande sätt.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-11-04 02:41:19 GMT)
--------------------------------------------------

Alternativt: om man kunde få reda på vad de kallas på polska skulle det kanske hjälpa.

Thomas Johansson
Peru
Local time: 12:39
Native speaker of: Swedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Fredrik Nowacki: Se min förklaring nedan.
11 hrs
  -> "Socialtjänstkontor" fungerar bara om vi antar (1) att det är kontor och (2) att dessa kontor är kontor för en viss myndighet liknande svenska socialtjänsten. För många antaganden.

disagree  Katarina Lindve: låter som finlandssvenska - håller med!
3 days 7 hrs
  -> Stämmer, det låter inte som vanlig svenska! Men det handlar också om ett utländskt begrepp och man kan inte läsa in förmodanden om svenska förhållanden.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
social care centres
socialtjänstcentraler


Explanation:
:o)

Sven Petersson
Sweden
Local time: 19:39
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Fredrik Nowacki: Se min förklaring nedan.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
social care centres
Socialtjänstkontor


Explanation:
Det är det ord jag spontant kommer ihåg.

När jag slår Socialtjänstkontor och socialcentral och bara ber om svenska resultat så får socialcentral något fler träffar, men av dem verkar så gott som samtliga finnas på finska sidor. Av fåtalet som är kvar verkar alla handla om något annat (socialtjänstcentral ger bara en ynka träff på google).

Se även länken nedan.


    Reference: http://www.umu.se/socw/studieinformation/Karriar.pdf
Fredrik Nowacki
Sweden
Local time: 19:39
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
social care centres
socialkontor


Explanation:
När det handlar om att hämta ut bidrag så måste en tjänsteman vara inblandad. I Irland kallades kontoren Social Welfare Office och de mostvarade både våra socialkontor och försäkringskassan. I en vid betydelse kan man ju kalla försäkringskassan en del av socialtjänsten i Sverige men om det handlar om bidrag så är det ju platsen som är intressant och kanske inte organisationen. Inte enkelt!

Katarina Lindve
Sweden
Local time: 19:39
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Stort tack Lindve!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search