19:46 Oct 22, 2008 |
French to Russian translations [PRO] Geography | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: yanadeni (X) Canada Local time: 13:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | >> |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
>> Explanation: улочки свидетельствуют о былых временах и элегантности Франции короче, как-то так, хотя коряво furent - passé simple от être (ils/elles furent) -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2008-10-22 19:49:26 GMT) -------------------------------------------------- улочки сохранили дух былой Франции и её элегантность -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2008-10-22 19:53:36 GMT) -------------------------------------------------- на этих улочках ещё можно найти следы той Франции, которую мы помним, её утончённость, сегодня, увы, утерянную. |
| ||
Notes to answerer
| |||