09:46 Oct 21, 2008 |
Italian to French translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Enrico Tosi France Local time: 15:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | j'ai raccroché mon... |
| ||
3 +1 | mettre au clou |
|
mettre au clou Explanation: on a la même expression en français qui signifie à l'origine "déposer au mont-de-piété) puis par extension abandonner, renoncer |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
j'ai raccroché mon... Explanation: en français celà peut avoir un sens figuré -------------------------------------------------- Note added at 7 minutes (2008-10-21 09:54:14 GMT) -------------------------------------------------- j'ai raccroché mon habit de...( et non au clou ) mais je pense que tu avais compris |
| |
Grading comment
| ||