GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:28 Oct 18, 2008 |
Italian to Spanish translations [Non-PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dolores Vázquez | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | papel simple |
| ||
4 | papel ordinario |
| ||
4 | papel común |
| ||
3 | papel sin sello |
|
papel ordinario Explanation: OK Reference: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_spanish/law_general/756... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
papel sin sello Explanation: -- -------------------------------------------------- Note added at 2 ore (2008-10-18 10:57:43 GMT) -------------------------------------------------- o papel común, vedi www.proz.com/kudoz/italian_to_spanish/law_patents/410420-ca... - 50k |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
papel simple Explanation: Siempre lo traduzco así. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
papel común Explanation: :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.