GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:31 Oct 16, 2008 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / tunnel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anja Lange France Local time: 21:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | premier tir de mine |
| ||
4 +1 | début des travaux d’excavation |
| ||
4 | le travail des mineurs |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
premier tir de mine Explanation: siehe http://www2.cantal.equipement.gouv.fr/lioran/com/evenements/... -------------------------------------------------- Note added at 35 Min. (2008-10-16 12:07:15 GMT) -------------------------------------------------- dieser Text bestätigt meine Idee : Dreimal täglich wird ab heute der dumpfe Laut des Signalhorns über die Ebene bei Roth auf der Höh hallen und eine weitere Sprengung ankündigen. Am Freitag gabs einen ersten Vorgeschmack auf Kommendes, als die Sonneberger Landrätin Christine Zitzmann bei der Tunnelanschlagsfeier höchstselbst auf den roten Knopf drückte, um einen symbolischen Sprengsatz zu zünden. |
| |
Grading comment
| ||