08:06 Oct 16, 2008 |
Italian to French translations [Non-PRO] Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carole Poirey Italy Local time: 17:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | cuisson au grill |
| ||
4 +1 | pierrade, cuisson au grill |
| ||
5 | grillade |
| ||
4 +1 | cuisson a la plancha |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
cuisson au grill Explanation: la cuisson à la plancha est valable aussi mais moin répandu. Ciao Reference: http://www.sophalys.fr/pages/fiche_produit.php?id=158 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pierrade, cuisson au grill Explanation: pour rester dans le vocabulaire français -------------------------------------------------- Note added at 58 minutes (2008-10-16 09:04:33 GMT) -------------------------------------------------- inutile (?) d'ajouter pierrade s'il s'agit d'une pierre... |
| |||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
5 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|