GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:47 Oct 13, 2008 |
English to Italian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: MelissiM Italy | ||||||
Grading comment
|
gentile/gradito/delicato entusiasmo Explanation: penso che per "fire" si intenda l'entusiasmo di una persona che ti sostiene in un progetto |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Calore avvolgente Explanation: Penso giochi col "Bourbon" precedente |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
caldo affetto/sostegno Explanation: per richiamare un po' il bourbon, che "sostiene" dando calore... |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 mins confidence:
9 mins confidence:
24 mins confidence:
5 hrs confidence:
5 hrs confidence:
2 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|