in its name

Dutch translation: uit naam van de democratie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in democracy's name
Dutch translation:uit naam van de democratie
Entered by: Ron Willems

07:04 Oct 10, 2008
English to Dutch translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / oorlogsvoering
English term or phrase: in its name
"The rhetoric of democracy is part of the process of convincing people that even though unpleasant things must be done sometimes, in its name, like bombing other countries, democracy is really what it's about." Hoe zou je hier "in its name" vertalen, er rekening mee houdende dat dit één ondertitel is (het is een film)?

Bedankt!

Katrien
Katrien De Clercq
Local time: 08:16
uit naam van de democratie
Explanation:
gewoon expliciet noemen, en de volgorde van de zin enigszins aanpassen
Selected response from:

Ron Willems
Netherlands
Local time: 08:16
Grading comment
Bedankt, !Ron
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3uit naam van de democratie
Ron Willems
4 +2in haar naam
Katja van Hellemond
3 +3in naam van de democratie
Wouter Vanhees
3democratie leidt tot/dwingt tot
Bieke Bernaert


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
uit naam van de democratie


Explanation:
gewoon expliciet noemen, en de volgorde van de zin enigszins aanpassen

Ron Willems
Netherlands
Local time: 08:16
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 84
Grading comment
Bedankt, !Ron

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tessa Slingerland (X)
3 mins
  -> merci Tessa

agree  Nicole Snoek (X): 'uit naam van' is hier denk ik beter (= namens, en in dit geval meer 'onder het mom van') dan 'in naam van' (op gezag van, zoals 'op gezag van de koning')
52 mins
  -> dank je Nicole - goed gezegd ;-)

agree  Carolien de Visser
2 hrs
  -> merci Carolien
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
in haar naam


Explanation:
democratie wordt over het algemeen met 'haar' aangeduid

Katja van Hellemond
Portugal
Local time: 07:16
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Max Nuijens
5 hrs
  -> bedankt max

agree  Tina Vonhof (X): Niet nodig om 'democratie' te herhalen.
6 hrs
  -> bedankt tina
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
in naam van de democratie


Explanation:
lijkt me juister dan 'uit naam van'

Wouter Vanhees
Belgium
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miet Ooms
23 mins
  -> thx, webred!

agree  Jan Willem van Dormolen (X): Van Dale geeft inderdaad wel 'in naam van' maar niet 'uit naam van'. Voor mij persoonlijk klinkt het allebei goed, maar VD is nou eenmaal meer autoriteit dan VDormolen.
26 mins
  -> thx, Jan Willem!

neutral  Nicole Snoek (X): 'in naam van' is 'op gezag van', maar democratie zelf heeft geen gezag, hier is het meer 'onder het mom van', dan past 'uit de naam' beter
1 hr
  -> thx voor de feedback, Nicole!

agree  Bea Geenen: Omdat het hier over "onaangename dingen" zoals het bombarderen van een land gaat, vind ik dat "in naam van" hier beter past. Het versterkt de contradictie die in deze zin wordt beoogd (contradictie "democratie" >< "gezag")
2 hrs
  -> thx, Bea!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
democratie leidt tot/dwingt tot


Explanation:
Ik zou de zin omgooien:
...mensen ervan te overtuigen dat democratie hetgene is waar het werkelijk om gaat, ook als dit soms tot onaangename acties/zaken leidt/dwingt zoals...
Of zoiets...

Bieke Bernaert
Netherlands
Local time: 08:16
Works in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search