apparenté

Italian translation: affine

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:apparenté
Italian translation:affine
Entered by: Serena Magni

10:29 Oct 9, 2008
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / statuto di una società
French term or phrase: apparenté
contesto:
La société peut, de quelque manière que ce soit, être impliquée dans des affaires, des entreprises ou des sociétés ayant un objet identique, similaire, analogue ou apparenté.
SI CAPISCE, MA NON TROVO IL TERMINE, AVENDO AVUTO L'ESIGENZA DI METTERE COME TRADUCENTI DEGLI AGGETTIVI PRECEDENTI DEI SINONIMI (ANCHE SE NON AL 100%).
GRAZIE!!
Serena Magni
Portugal
Local time: 22:58
affine
Explanation:
lo dice il robert....;-)
Selected response from:

Traducendo Co. Ltd
Malta
Local time: 23:58
Grading comment
e se lo dice il nostro amico roberto :))
Grazie, non ci avevo pensato
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2affine
Traducendo Co. Ltd
4 +1affine/associato
Claudia Carroccetto


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
affine


Explanation:
lo dice il robert....;-)

Traducendo Co. Ltd
Malta
Local time: 23:58
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
e se lo dice il nostro amico roberto :))
Grazie, non ci avevo pensato

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oscar Romagnone
1 hr
  -> grazie

agree  milatrad
2 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
affine/associato


Explanation:
Opto per il primo:
apparenté
agg.
1 (parent) imparentato.
2 (allié) affine, collegato, associato, alleato: des listes apparentées liste associate; la construction et industries apparentées l'edilizia e i settori collegati; les socialistes et apparentés i socialisti e i loro alleati.
3 (ressemblant) affine: deux styles apparentés due stili affini.
http://dizionari.corriere.it/dizionario_francese/Francese/A/...

Claudia Carroccetto
Spain
Local time: 23:58
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oscar Romagnone
1 hr
  -> Grazie Oscar!

neutral  milatrad: assiciato nel contesto porterebbe a una interpretazione ben diversa.Lascerei soltanto affine.
2 hrs
  -> Infatti è la mia prima soluzione ed è quella su cui mi baserei maggiormente, ma ho voluto dare un'alternativa all'asker.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search