GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:13 Oct 6, 2008 |
English to Portuguese translations [PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mariana Moreira Portugal Local time: 07:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | de natureza de fiscalização ou técnica |
| ||
3 | (pessoal) supervisor ou técnico |
|
de natureza de fiscalização ou técnica Explanation: incluindo os de natureza administrativa, de fiscalização ou técnica :) |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
10 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|