предложение по сгущению сети сейсмопрофилей

English translation: infill seismic acquisition

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:предложение по сгущению сети сейсмопрофилей
English translation:infill seismic acquisition
Entered by: Maruti Shinde

11:54 Oct 2, 2008
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
Russian term or phrase: предложение по сгущению сети сейсмопрофилей
предложение по сгущению сети сейсмопрофилей
Maruti Shinde
India
Local time: 02:06
infill seismic acquisition
Explanation:
Собственно, сеть сейсмопрофилей по-английски это seismic grid. Однако, здесь речь идет о предложении провести дополнительную сгущающую сейсморазведку для покрытия пропущенных при предыдущей съемке участков. Так что acquisition, имхо, будет более логичным. Хотя, если даже и напишете что-то типа infilling seismic grid, вас поймут. Собственно сейсмопрофиль - seismic line (а не profile), но здесь это будет избыточным.
Selected response from:

Valery Afanasiev
Russian Federation
Local time: 23:36
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5infill seismic acquisition
Valery Afanasiev
4proposal for extension of the seismic profile network
Rylov


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
proposal for extension of the seismic profile network


Explanation:
сгущение сетки - это увеличение числа точек измерения (расширение или развитие сети)

Rylov
Uzbekistan
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Valery Afanasiev: Сейсмопрофиль - seismic line. Строгий термин.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
infill seismic acquisition


Explanation:
Собственно, сеть сейсмопрофилей по-английски это seismic grid. Однако, здесь речь идет о предложении провести дополнительную сгущающую сейсморазведку для покрытия пропущенных при предыдущей съемке участков. Так что acquisition, имхо, будет более логичным. Хотя, если даже и напишете что-то типа infilling seismic grid, вас поймут. Собственно сейсмопрофиль - seismic line (а не profile), но здесь это будет избыточным.

Valery Afanasiev
Russian Federation
Local time: 23:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 321
Grading comment
Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search