08:44 Sep 29, 2008 |
French to Italian translations [PRO] Other / stage | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivana Giuliani Italy Local time: 19:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | previa |
| ||
4 +1 | in caso di |
| ||
4 | sulla base |
| ||
4 | su presupposto di |
| ||
4 | previa stipula |
|
in caso di Explanation: "...convenzione di / per lo svolgimento di stage..." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sulla base Explanation: Oppure "ai sensi" o anche, se vuoi tenerti su un registro più discorsivo, "sotto forma"... -------------------------------------------------- Note added at 8 min (2008-09-29 08:52:33 GMT) -------------------------------------------------- Mi è inoltre venuto in mente "nell'ambito/nel quadro..." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
su presupposto di Explanation: può essere un'idea |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
previa Explanation: la tua intuizione è giusta : "previa", perché la convenzione di formazione è una condizione per poter fare lo stage. -------------------------------------------------- Note added at 2 heures (2008-09-29 11:37:17 GMT) -------------------------------------------------- http://209.85.135.104/search?q=cache:e9gdLg5tRvMJ:www.lineae... -------------------------------------------------- Note added at 2 heures (2008-09-29 11:39:23 GMT) -------------------------------------------------- http://209.85.135.104/search?q=cache:PP-H6UygRGUJ:www.lavoro... |
| |