09:15 Sep 27, 2008 |
English to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ron Willems Netherlands Local time: 11:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | alternatieve toegangstoewijzingen |
| ||
2 | alternatieve toegangsmappings/toegangskaartering |
|
alternatieve toegangsmappings/toegangskaartering Explanation: Toegangsmappings zou ik met verbindings-s schrijven. Eventueel toegangskaartering? Mappings heeft inderdaad wel meer hits op Google in het Nederlands. Of gewoon wegbeschrijving... (afhankelijk van meer context)? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
alternate access mappings alternatieve toegangstoewijzingen Explanation: dit is terminologie uit Microsoft Sharepoint Server (zie bijvoorbeeld http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc263208.aspx) de officiële Microsoft-vertaling uit de glossaries is "alternatieve toegangstoewijzingen", hoewel "alternatieve toewijzingen voor toegang" ook voorkomt. to map = toewijzen mapping = toewijzing |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.