GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:46 Sep 25, 2008 |
English to Italian translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Claudia Carroccetto Spain Local time: 09:47 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | di secondo livello/upper second class |
| ||
5 | Sfiorando il massimo punteggio |
| ||
3 +1 | con una votazione di 2.1 (upper second class) |
|
di secondo livello/upper second class Explanation: Premettendo che non credo esista una traduzione italiana corrispondente al 100%, questa potrebbe essere una soluzione. Altrimenti se non vuoi rischiare lascerei l'originale tra virgolette. Comunque per maggiori informazioni, leggi qui: http://en.wikipedia.org/wiki/British_undergraduate_degree_cl... |
| |||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||
3 hrs confidence:
3 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|