Continuing Issues

Spanish translation: csuntos / temas recurrentes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:continuing Issues
Spanish translation:csuntos / temas recurrentes
Entered by: Rafael Molina Pulgar

09:38 Sep 15, 2008
English to Spanish translations [Non-PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Pedagogía
English term or phrase: Continuing Issues
Sociological Perspectives on School Organization: Continuing Issues in an Age of Globalization.
Irene Vidal
Spain
Local time: 12:33
Asuntos / temas recurrentes
Explanation:
suerte.
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 04:33
Grading comment
¡muchas gracias a todos! Sí, efectivamente coincido con el comentario de Adriana.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Asuntos / temas recurrentes
Rafael Molina Pulgar
3 +1problemas aún sin resolver
Tomás Cano Binder, BA, CT


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
continuing issues
problemas aún sin resolver


Explanation:
Una mera propuesta.

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 12:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.): Me gusta!
8 mins
  -> Pues muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
continuing issues
Asuntos / temas recurrentes


Explanation:
suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 04:33
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48
Grading comment
¡muchas gracias a todos! Sí, efectivamente coincido con el comentario de Adriana.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stella Lamarque
2 hrs
  -> Gracias, Stella.

agree  Adriana Martinez: Mm, me parece mejor porque de acuerdo con el texto, no me queda totalmente claro si issue podría traducirse aquí particularmente como problema. Tu propuesta es más general y más aclaradora.
4 hrs
  -> Gracias mil, Adriana.

agree  Liliana Galiano
3 days 11 hrs
  -> Gracias, Ursula.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search