Back cover

Dutch translation: achterkaft

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Back cover
Dutch translation:achterkaft
Entered by: word-awareness

20:22 Sep 9, 2008
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Advertising / Public Relations / Publishing
English term or phrase: Back cover
Hi, everybody!

We're trying to confirm a term used by one of our colleagues, with which our client did not agree.

We're looking for the opinion of Dutch linguists on how to say "back cover," as in "the back cover of a book." The translation assignment dealt with a software that helps people to put together the publication of their choice.

Thanks in advance. We really appreciate your input!
word-awareness
United States
Local time: 04:29
achterkaft
Explanation:
more than 27,000 hits on Google. This is for a book; for a newspaper it would be "achterpagina".
Selected response from:

sindy cremer
Grading comment
Thank you, Sindy!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3achterkaft
sindy cremer
4 +2achterkant
Nicolette Scholte (X)
4 +1achterflap
Rutger Cornets de Groot
4 +1achterplat
Antoinette Verburg
3achterzijde van het boekomslag
Lianne van de Ven


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
back cover
achterkaft


Explanation:
more than 27,000 hits on Google. This is for a book; for a newspaper it would be "achterpagina".

sindy cremer
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you, Sindy!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katja van Hellemond
31 mins
  -> Dank je, Katja!

agree  Caroline de Hartogh BBA
1 hr
  -> thanks, Caroline!

agree  Tina Vonhof (X): Meer google hits, maar zou ik zelf nooit gebruiken.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
back cover
achterkant


Explanation:
"Achterkant" would also be an option if it's specifically about a book.

Example sentence(s):
  • De achterkant van het boek.
Nicolette Scholte (X)
Local time: 12:29
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof (X): Heel eenvoudig en zeker als het gaat om de tekst die er eventueel op staat.
2 hrs

agree  Henk Peelen
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
back cover
achterflap


Explanation:
Not in order to make things more difficult, but here is a third valid option, yielding 41,500 Google hits. It is the back flap, which is folded over the back cover.

Rutger Cornets de Groot
Netherlands
Local time: 12:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sindy cremer: Better option!
5 mins
  -> Thanks, Sindy!

neutral  Lianne van de Ven: " De "achterflap" is volgens VD (slechts) de "over het achterplat naar binnen gevouwen deel van een boekomslag." Dat is dus het binnendeel van het boekomslag.
28 mins
  -> The question relates to a "software that helps people to put together the publication of their choice". The emphasis will then be on the graphic design and possibly the jacket blurb ("flaptekst"), not the physical body of the cover.

neutral  Tina Vonhof (X): Agree with Lianne. De achterflap is on the inside.
2 hrs
  -> No. The "achterflap" is *folded* over the cover onto the inside but its main part covers the back. A back cover, so to speak!
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
back cover
achterplat


Explanation:
Van Dale GWNT:
'achterplat (het): achterzijde van een boekband'

'achterplat: andere benaming voor backcover' (ref. 2 onderaan).'

'achterplat: deel van het kaft dat na het achterste blad komt'
(ref. 1 onderaan)

Verder ook bijv. hier:

http://www.hetoudekinderboek.nl/verzamelaarsinfo/termenlijst...

en hier:

'Achterplat: (...) Samen met de rug en het voorplat vormt het achterplat het kaft van een boek.
Backcover: Andere benaming voor achterplat. '
http://www.duizend-bommen.eu/Lexicon.html





    Reference: http://www.compagniegagarine.com/mise_en_vagues/atelier_kaft...
    Reference: http://www.depoort.com/aspscripts/terminologie.asp
Antoinette Verburg
Netherlands
Local time: 12:29
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lianne van de Ven: verwijst meer naar de fysieke achterkant van een boek, niet de inhoud op de achterzijde van het boekomslag....
22 mins

agree  Rutger Cornets de Groot: If there is no foldable "achterflap", and the blurb and graphics are printed on the back, then this is the alternative for "achterflap"
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
back cover
achterzijde van het boekomslag


Explanation:
Klinkt niet zo fraai, in dagelijks gebruik is "achterflap" gangbaar, ook al is dat niet correct - het verwijst officieel alleen naar het naar binnen gevouwen deel van het boekomslag.
Eea hangt van het doel van de vertaling af, technisch vs meer praktisch. Maar als het om de dust-jacket gaat (neem ik aan) dan is boekomslag correct. Kaft kan ook boekomslag zijn, of een extra bescherming om het boekomslag. Achterkaft in dagelijks taalgebruik is waarschijnlijk de beste optie, naast het meer technische "achterzijde van het boekomslag." Achterkant lijkt me, gezien de reeds kritische houding van de opdrachtgever, te algemeen.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-09-09 22:01:28 GMT)
--------------------------------------------------

Hier een nederlandse site over zelf je boek ontwerpen:
http://www.wwaow.com/wwaow/site/faq/faq2?lang=nl#question4

Lianne van de Ven
United States
Local time: 06:29
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search