GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:21 Sep 8, 2008 |
Italian to Spanish translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mirta diez Italy Local time: 14:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | para amalgamar/ligar la pasta con salsa y queso |
| ||
4 +1 | enmantecar (ado) |
| ||
3 | y para darle consistencia de manteca/ mantecosa |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
y para darle consistencia de manteca/ mantecosa Explanation: Se me ocurre... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
para amalgamar/ligar la pasta con salsa y queso Explanation: mantecare:legare e ammoribidire una preparazione con l'aggiunta di altri ingredienti; mantecare: ...quando si fa saltare in padella della pasta mescolandola a del sugo o del formaggio. quindi il senso di tutta l'orazione potrebbe essere quella di "saltear la pasta, amalgamándola con salsa y queso" Reference: http://www.ricette.leonardo.it Reference: http://www.cuoco.com |
| |