welt-established

Portuguese translation: comprovado/bem implantado/estabelecido

17:43 Sep 7, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: welt-established
The context:
Hydrate inhibition with mono-ethylene glycol (MEG) is a "welt-established" means of preventing the formation of hydrates in hydrocarbon production pipelines.

Thanks.
Erico Silveira
Brazil
Local time: 16:52
Portuguese translation:comprovado/bem implantado/estabelecido
Explanation:
typo: "well-established"

:)
Selected response from:

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 20:52
Grading comment
Thak you for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +10comprovado/bem implantado/estabelecido
Mariana Moreira
4estabelecido(s) de kick (um kick)
Joon Oh
3(um meio) de "estabelecer uma bombagem"
Maria Meneses
Summary of reference entries provided
felidaevampire

  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +10
comprovado/bem implantado/estabelecido


Explanation:
typo: "well-established"

:)

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 20:52
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36
Grading comment
Thak you for your help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jack_speak: I agree.
4 mins
  -> Jack, obrigada

agree  Isabel Maria Almeida
7 mins
  -> Isabel, obrigada

agree  Maria Teresa Borges de Almeida: É o que me parece...
15 mins
  -> Teresa, obrigada

agree  Maria José Tavares (X)
23 mins
  -> Maria José, obrigada

agree  Claudio Mazotti
1 hr
  -> Claudio, obrigada

agree  Fernando Domeniconi
6 hrs
  -> Fernando, obrigada

agree  Roberto Cavalcanti
9 hrs
  -> Roberto, obrigada

agree  Anthony de Araujo
19 hrs
  -> Aaraujo, obrigada

agree  Sonia Heidemann
1 day 17 hrs
  -> Sonia, obrigada

agree  Luciana Roppa
10 days
  -> Luciana, obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
estabelecido(s) de kick (um kick)


Explanation:
Deve ser ligado ao controle de blowouts durante extração do petróleo.

Vamos ler para entender melhor:
http://enahpe.ucl.br/artigos/hpe14.pdf
"...A prevenção da formação de hidratos nas operações
de perfuração em águas profundas é normalmente
obtida com a utilização de inibidores. O sal é um
inibidor de hidrato e a utilização de fluidos de
perfuração com alta salinidade à base de polímeros
constitui-se num método de prevenção quando este
tipo de sistema é utilizado. A salinidade da fase
aquosa dos fluidos à base de óleo sintético, promove
também a inibição à formação de hidratos nesse tipo
de fluido de perfuração. Se o poço vai permanecer
fechado por um período longo, é recomendado o
deslocamento de um tampão de glicol ou glicerol para
a região próxima à cabeça do poço, pois esses
produtos são inibidores eficientes. A PETROBRAS
desenvolveu um procedimento operacional para a
injeção de inibidor de hidratos (MEG – Mono Etileno
Glicol) através da linha de matar durante a circulação
de um kick de gás [4]..."

welt
n 1 vira (de calçado). 2 debrum, ribete, orla. 3 vergão. 4 coll pancada forte. • vt 1 debruar. 2 guarnecer com vira (calçado). 3 coll bater, espancar.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-09-07 18:56:31 GMT)
--------------------------------------------------

estabelecido de (uma) pancada forte (=kick)

Joon Oh
Brazil
Local time: 16:52
Native speaker of: Native in KoreanKorean, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Fernando Domeniconi: kick (intrusão de fluidos no poço) é uma coisa, formação de hidratos é outra.
2 hrs
  -> um dos meios da formação de hidratos é circulação de kick como o texto está explicando. Estamos falando sobre welt-established, mas não well-established.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(um meio) de "estabelecer uma bombagem"


Explanation:
forma de evitar a paragem de produtos no pipeline e a formação de incrustações

Maria Meneses
Local time: 20:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


9 hrs
Reference

Reference information:
Segundo meu amigo OAL, "welt"="a mark left on the skin by a heavy blow, esp. with a whip". Então, considerando o texto e o contexto, eu diria que uma tradução possível seria "tiro-e-queda" (um meio "tiro-e-queda").
Só tentando ajudar... :)

felidaevampire
United Kingdom
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search