11:19 Aug 30, 2008 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Bylaws | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mikhail Korolev Local time: 12:22 | ||||||
Grading comment
|
даже если уход акционеров приведет к нарушению кворума Explanation: Я понимаю так: На собрании акционеров наблюдается кворум, т.е. присутствует опр. количество акционеров. И даже если часть акционеров покинет собрание (withdrawal of shareholders) и кворум нарушится, собрание все равно можно продолжать. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||