GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:37 Aug 28, 2008 |
English to Italian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / novel | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: AdamiAkaPataflo Germany Local time: 10:44 | ||||
Grading comment
|
morbo Explanation: Capisco solo a metà perché non vuoi usare semplicemente "ballo di San Vito"...ma "morbo di San Vito" potrebbe funzionare. Sembra essere usato, almeno a scopo letterario. Per esempio, in "Malvarosa" di Raffaele Nigro: "Una finestra illumina la stanza, vi prorompe l'odore del mare con nuvole di vapori e zanzare. Negli angoli origliano i ragni. Mi fanno schifo i ragni, perché penso alle tarante che pungono d'estate i mietitori e le raccoglitrici di fragole, danno il morbo di San Vito. Almeno così si racconta dalle mie parti." Spero di aver aiutato! |
| |