GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:23 Aug 28, 2008 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Buongiorno Italy Local time: 14:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | tested solutions |
| ||
3 | operating checked/verified |
|
operating checked/verified Explanation: A suggestion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tested solutions Explanation: Penso tu possa tradurre in questo modo. Rif: http://www.google.it/search?hl=it&rlz=1T4RNWN_itIT264IT265&q... -------------------------------------------------- Note added at 22 ore (2008-08-29 07:42:50 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie a te. E' stato un piacre darti una mano! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.