major evening plans

French translation: prévu un dîner plus conséquent

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:major evening plans
French translation:prévu un dîner plus conséquent
Entered by: Alexa Dubreuil

21:53 Aug 20, 2008
English to French translations [PRO]
Art/Literary - Tourism & Travel
English term or phrase: major evening plans
"The tearoom offers a choice of 17 carefully picked blends from around the world, light-as air-scones (with jam and clotted cream, of course), bite-size sandwiches and melt-in-the-mouth pastries.
Alternatively, those with smaller appetites or ***major evening plans*** can limit their indulgence to a single piece of cake!"

Merci d'avance pour vos suggestions
Alexa Dubreuil
United Kingdom
Local time: 05:48
prévu un dîner plus conséquent/déjà réservé
Explanation:
Je tournerais ça autrement...
les hôtes à l'appétit d'oiseau- ou ayant déjà réservé un dîner plus conséquent- pourront, etc...
Selected response from:

Sophie Raimondo
United States
Local time: 22:48
Grading comment
Merci Sophieanne, cela correspond à ce que je cherchais à exprimer.

Merci à tous pour votre aide
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3prévu un dîner plus conséquent/déjà réservé
Sophie Raimondo
4 +1programme chargé/ projets importants pour la soirée
mattranslate
3des projets gargantuesques pour le soir
Domitille Lee
3des projets alléchants / succulents pour la soirée
Beatriz Ramírez de Haro


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
des projets gargantuesques pour le soir


Explanation:
suggestion

Domitille Lee
United States
Local time: 22:48
Specializes in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
prévu un dîner plus conséquent/déjà réservé


Explanation:
Je tournerais ça autrement...
les hôtes à l'appétit d'oiseau- ou ayant déjà réservé un dîner plus conséquent- pourront, etc...

Sophie Raimondo
United States
Local time: 22:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci Sophieanne, cela correspond à ce que je cherchais à exprimer.

Merci à tous pour votre aide

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvie Barnet
36 mins
  -> merci :)

agree  Arnold T.
3 hrs
  -> merci :)

agree  Caroline Vignard (X)
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
des projets alléchants / succulents pour la soirée


Explanation:
:)

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 06:48
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
programme chargé/ projets importants pour la soirée


Explanation:
Je crois avoir compris que la conséquence des "major evening plans", c'est que par anticipation on se restaure moins ("single piece of cake"), je suppose afin d'être plus léger ou en forme pour les projets du soir ou autres activités prévues.

mattranslate
Germany
Local time: 06:48
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sébastien Ricciardi
2 mins
  -> merci bien!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search