GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:02 Aug 18, 2008 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Law/Patents - Law (general) / appeal | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) Spain Local time: 08:19 | |||
Grading comment
|
período de sesiones del tribunal Explanation: Suerte |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
periodo de sesiones de la corte Explanation: Entiendo que en los E.U.A. utilizan el término corte -mientras que en otros países como México, usamos tribunales. Te sugiero esta opción dependiendo del destino de tu traducción. Puedes ver la definición de term of court en la referencia que te pongo abajo. Reference: http://www.answers.com/topic/term-of-court |
| |