rebaja

Italian translation: depressione/dIsammortizzazione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:rebaja
Italian translation:depressione/dIsammortizzazione
Entered by: Claudia Carroccetto

11:21 Aug 16, 2008
Spanish to Italian translations [PRO]
Art/Literary - History
Spanish term or phrase: rebaja
Hola.
Este es el contexto:

En voz baja, el fraile nos cuenta la histora del convento: que lo fundó Alfonso VII tras aparecérsele la virgen sobre una vid; que encargó su construcción a un tal Domingo de Candespina; que, durante varios siglos, estuvo en manos de los monjes premostratenses; que, luego, llegó Mendizábal con la rebaja; que el monasterio estuvo un tiempo abandonado.

No entiendo eso de la "rebaja". ¿Alguien sabe a qué se refiere? ¿Tendrá algún sentido específico? Porque con el sentido de "diminuzione" no me acaba de convencer.

Muchas gracias por la ayuda.
Irene Acler
Italy
Local time: 19:43
depressione/desammortizzazione
Explanation:
"Rebaja" potrebbe indicare una depressione economica e cercando Mendizábal ecco cosa ho trovato: http://it.wikipedia.org/wiki/Desamortización_di_Mendizábal

In italiano sembrano esserci dei riferimenti: http://www.google.it/search?hl=it&q="disammortizzazione"&met...

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2008-08-16 13:25:30 GMT)
--------------------------------------------------

Sì, potrebbe essere una soluzione. Ma sappi che comunque il termine italiano esiste, sta a te decidere se usarlo o meno... :)
Selected response from:

Claudia Carroccetto
Spain
Local time: 19:43
Grading comment
Grazie mille!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7depressione/desammortizzazione
Claudia Carroccetto


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
depressione/desammortizzazione


Explanation:
"Rebaja" potrebbe indicare una depressione economica e cercando Mendizábal ecco cosa ho trovato: http://it.wikipedia.org/wiki/Desamortización_di_Mendizábal

In italiano sembrano esserci dei riferimenti: http://www.google.it/search?hl=it&q="disammortizzazione"&met...

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2008-08-16 13:25:30 GMT)
--------------------------------------------------

Sì, potrebbe essere una soluzione. Ma sappi che comunque il termine italiano esiste, sta a te decidere se usarlo o meno... :)

Claudia Carroccetto
Spain
Local time: 19:43
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oscar Romagnone: Ciao Claudia, e complimenti per la ricerca. In realtà, però, il termine italiano va scritto con la "i" (disammortizzazione) come indicato nella tua stessa ricerca su Google! Forse si potrebbe aggiungere tra parentesi "processo di svincolo della manomorta"
48 mins
  -> Grazie Oscar! Hai perfettamente ragione..si tratta di un errore di battitura... :)

agree  Maura Affinita
2 hrs
  -> Gracias Maura!

agree  Gabriella B. (X)
2 hrs
  -> Grazie :)

agree  Laura Silva: Perfetto!
11 hrs
  -> Grazie Laura! :)

agree  Maria Assunta Puccini
11 hrs
  -> Grazie Maria :)

agree  Marina56: muy bien
21 hrs
  -> Gracias Marina...

agree  CHUSI: Brava Claudia! Efectivamente, se trata de la desamortizaciòn de Mendizabal por la cual en la primera mitad del siglo XIX se expropiaron los bienes a la Iglesia. http://www.arrakis.es/~jmra/desamort.htm (para ampliarlo) :)
3 days 3 hrs
  -> Gracias CHUSI... :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search