provision of actual 2007 versus accumulative performance data against targets

Portuguese translation: inserção de dados reais de 2007 em vez de dados de desempenho acumulados em função de objectivos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:provision of actual 2007 versus accumulative performance data against targets
Portuguese translation:inserção de dados reais de 2007 em vez de dados de desempenho acumulados em função de objectivos
Entered by: Maria Teresa Borges de Almeida

22:18 Aug 14, 2008
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: provision of actual 2007 versus accumulative performance data against targets
XXX is to be congratulated for introducing a water reduction goal based on a 2006 baseline assessment of its water use. Further, the Panel welcomes XXX’s articulation of its goals throughout the sections and in the At-a-Glance table at the end of the Report, which shows performance data over time. However, the Panel continues to encourage XXX to identify more specific, quantitative, performance metrics and targets to further increase the Report’s robustness and credibility. More information concerning the global and/or local significance of specific performance to XXX’s business and operations would further strengthen the performance information.

We also appreciate XXX’s responsiveness to last year’s Panel’s recommendations, notably the PROVISION OF ACTUAL 2007 VERSUS ACCUMULATIVE PERFORMANCE DATA AGAINST TARGETS and the inclusion of external voices, which enhances the Report’s discussion of challenges and opportunities the Company faces.
Vanessa Marques
Portugal
Local time: 20:01
inserção de dados reais de 2007 em vez de dados de desempenho acumulados em função de objectivos
Explanation:
Diria assim...
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 20:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1inserção de dados reais de 2007 em vez de dados de desempenho acumulados em função de objectivos
Maria Teresa Borges de Almeida
4a entrega de dados reais de desempenho de 2007 em vez de dados cumulativos em relação às metas
Henrique Mariotto
3provisão dos dados reais de 2007 em funcão dos dados de performance cumulativa contra as metas
Kadja Bless (X)


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a entrega de dados reais de desempenho de 2007 em vez de dados cumulativos em relação às metas


Explanation:
Pelo que entendi da dúvida, a frase confunde confundiu a tradutora porque há dois tipos de dados de desempenho: os reais de 2007 e os cumulativos. Ambos seriam comparados às metas, mas os reais de 2007 parecem preferíveis.

Henrique Mariotto
Brazil
Local time: 16:01
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
provisão dos dados reais de 2007 em funcão dos dados de performance cumulativa contra as metas


Explanation:
Eu acho que é isso, mas essa frase descreve uma tabela de dados. Será mais fácil traduzí-la caso você tenha acesso a essa tabela.

Kadja Bless (X)
Norway
Local time: 21:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
inserção de dados reais de 2007 em vez de dados de desempenho acumulados em função de objectivos


Language variant: PT(pt)

Explanation:
Diria assim...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 20:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 672

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Maria Almeida
3 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search