GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:21 Aug 7, 2008 |
Portuguese to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Sociedade/Estatutos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carlos Soares da Silva Portugal Local time: 06:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ou qu'il en soit délibéré ainsi. |
| ||
4 | ou qu'il soit délibéré par cette forme |
|
ou qu'il soit délibéré par cette forme Explanation: Je pense que c'est ainsi...tout simple. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ou qu'il en soit délibéré ainsi. Explanation: Sug. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.