GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:43 Jul 26, 2008 |
English to Hungarian translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Judith Kiraly United States Local time: 08:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | lövészverseny kapásból előrántott pisztollyal |
| ||
5 -1 | gyorsasági célbalövés |
| ||
3 +1 | gyors-kéz párbaj |
| ||
4 | gyorstüzelő verseny |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
gyorsasági célbalövés Explanation: igen, előkapják a fegyvert, aztán lőnek. http://www.youtube.com/watch?v=BxtamuKkygY -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2008-07-26 19:13:59 GMT) -------------------------------------------------- http://www.youtube.com/watch?v=N5WJUD-7FFc Sok helyen "fast draw": http://www.youtube.com/watch?v=irPXlcmkdXI |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lövészverseny kapásból előrántott pisztollyal Explanation: Itt versenyről vagy párbajról van szó. Akkor, amikor a háromtusa még úszás, futás és pisztolylövés volt, mint a Magyar Öttusaszövetség tagja (a háromtusa is oda tatozott) magam is gyakoroltam. Bár nem olimpiai verseny, de arról van szó, hogy a pisztolyt, ami az USA-ban majdnem mindig forgópisztoly, hirtelen kirántják a tokból és csuklómozdulattal céloznak, tehát nem szemmagasságból, és tüzelnek. Verseny esetén sohasem egy célpontra lőnek, mert nem lehet eltalálni, hogy kinek a golyója találta el először a célpontot. A párbaj esetén a cowboyok sokszor így "tettek igazságot", mert egymásra lőttek. Ebben az esetben a lövészverseny helyett párbajt kell írni. De ezt a szövegkörnyezet remélhetőleg elárulja. Igen nagy gyakorlat kell hozzá. |
| |