sans fioritures

Italian translation: senza fronzoli

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:sans fioritures
Italian translation:senza fronzoli
Entered by: Olga Buongiorno

12:48 Jul 24, 2008
French to Italian translations [PRO]
Other / un videogioco sui gioielli
French term or phrase: sans fioritures
Attention, je veux qu'il soit en @1cuir noir@0, de bonne qualité, et @1sans fioritures@0, je vous fais confiance.

A cosa corrisponde questa definizione in materia di orecchini?
Rachele Rossanese
Italy
Local time: 10:56
senza motivi decorativi/fronzoli
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2008-07-24 13:01:13 GMT)
--------------------------------------------------

Anche SENZA ORPELLI

"Si les pierres sont simplement montées sur griffes ou en serti clos, sans motifs/fioritures autour, je dirais que c'est unisexe, car on ne peut pas faire plus simple pour sertir une pierre.
Faut dire en plus que rare sont encore les bijouteries (sauf spécialisés en piercing) qui proposent des boucles d'oreille pour hommes... "

http://forum.doctissimo.fr/forme-beaute/tatouages-piercings/...

http://www.google.com/search?hl=it&q=sans fioritures boucle ...
Selected response from:

Olga Buongiorno
Italy
Local time: 10:56
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5senza motivi decorativi/fronzoli
Olga Buongiorno


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
senza motivi decorativi/fronzoli


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2008-07-24 13:01:13 GMT)
--------------------------------------------------

Anche SENZA ORPELLI

"Si les pierres sont simplement montées sur griffes ou en serti clos, sans motifs/fioritures autour, je dirais que c'est unisexe, car on ne peut pas faire plus simple pour sertir une pierre.
Faut dire en plus que rare sont encore les bijouteries (sauf spécialisés en piercing) qui proposent des boucles d'oreille pour hommes... "

http://forum.doctissimo.fr/forme-beaute/tatouages-piercings/...

http://www.google.com/search?hl=it&q=sans fioritures boucle ...

Olga Buongiorno
Italy
Local time: 10:56
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Xanthippe
26 mins
  -> Grazie xanthippe

agree  Annie Dauvergne
1 hr
  -> Grazie Annie

agree  Maria Bondanese: accordo però preferisco senza fronzoli
1 hr
  -> Grazie Maria

agree  Laura Silva: perfetto!
2 hrs
  -> Grazie Laura

agree  Oscar Romagnone
5 hrs
  -> Grazie Oscar
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search