come cosa propria franca

Dutch translation: als eigen goed, dat vrij is (van lasten en hypotheken)

08:29 Jul 15, 2008
Italian to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: come cosa propria franca
La proprietà immobiliare è venduta (...) con immediata trasmissione del pieno dominio e possesso, come cosa propria franca e libera da pesi ed ipoteche.
Johanna Jansen
Netherlands
Local time: 07:58
Dutch translation:als eigen goed, dat vrij is (van lasten en hypotheken)
Explanation:
Volgens mij moet je deze passage als volgt lezen: "cosa propria, franca e libera da pesi ed ipoteche".
"franca e libera da" = "vrij van".
Selected response from:

J.G. Dekker
Local time: 07:58
Grading comment
Bedankt aan allebei de Dekkers!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2als eigen goed, dat vrij is (van lasten en hypotheken)
J.G. Dekker
3 +1... overdracht van volle eigendom en bezit, vrij van bijzondere lasten en beperkingen
G. A. Dekker


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
als eigen goed, dat vrij is (van lasten en hypotheken)


Explanation:
Volgens mij moet je deze passage als volgt lezen: "cosa propria, franca e libera da pesi ed ipoteche".
"franca e libera da" = "vrij van".


J.G. Dekker
Local time: 07:58
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 44
Grading comment
Bedankt aan allebei de Dekkers!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  G. A. Dekker: Je was me voor J.G. :-)!
6 mins

agree  Sherefedin MUSTAFA
54 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
... overdracht van volle eigendom en bezit, vrij van bijzondere lasten en beperkingen


Explanation:
Cosa propria, di proprietà dus, franca e libera di = vrij van. Hierop bestaan talloze variaties, zie bv. de Kluwer modellen voor de rechtspraktijk voor inspiratie. Ze komen allemaal op hetzelfde neer: de OZ is niet bezwaard door beperkte zakelijke rechten en derden kunnen er ook geen persoonlijke rechten op laten gelden (huurovereenkomst e.d.).

G. A. Dekker
Luxembourg
Local time: 07:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sherefedin MUSTAFA
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search